Got the R1

Discussion in 'UK Motorcycles' started by Nige, Dec 9, 2009.

  1. Nige

    darsy Guest

    I know, I know - but this particular waitress was almost a parody of
    the Catherine Tate parody of such waiting staff.

    I should have known better to go to a "French Style Cafe"[1] which
    didn't actually serve food more French than Coq-au-Vin[2].

    [1] it was not my choice of venue
    [2] basically, it served bog-standard English[3] "up market cafe"
    food, but the menus were in French.
    [3] "Pouding de pain et de beurre", FFS, I kid you not.
     
    darsy, Dec 10, 2009
    #21
    1. Advertisements

  2. Nige

    darsy Guest

    well, I sort of took the piss out of what she said, and then had to
    explain to some of the others at the table why I was taking the piss,
    and then had to explain to a sub-set of these others what a reflexive
    pronoun actually was, and why it was wrong to use it in this way. By
    then it wasn't funny any more, and hence the mad-freak-case looks I
    was getting.
    is yourself not OK with this scenario, going forward?
     
    darsy, Dec 10, 2009
    #22
    1. Advertisements

  3. Nige

    CT Guest

    How do you feel about overuse of the word "literally"?

    <fx:legs it>
     
    CT, Dec 10, 2009
    #23
  4. Nige

    'Hog Guest

    What world are you living in, I can't recall hearing this grammar
    mistake any time recently. Perhaps it isn't a very Yorkshire *thing*.

    OTOH my colleagues are American and our Clinical Admin is Turkish....
     
    'Hog, Dec 10, 2009
    #24
  5. Nige

    darsy Guest

    the almost civilised one[1]

    [1] the midlands.
     
    darsy, Dec 10, 2009
    #25
  6. Nige

    ogden Guest

    At this point, I'm with the people giving you mad-freak-case looks.
    Incorrect use of reflexive pronouns is something you bitch about behind
    the miscreant's back, not to their face.
    My boss has a tendency to spout management bollocks like his life
    depends on it. One of his favourites is "I envisage our strategy as", or
    variants thereof. Because, presumably, "what we'll do" is somehow
    lacking clarity.

    Anyway, we did this consultancy course recently, and all took away a 900
    page book on the subject. He was reading aloud from it, mocking the
    language, and I had to confess that I wasn't sure whether he was reading
    from the book or just talking his usual bollocks. He laughed, luckily.
     
    ogden, Dec 10, 2009
    #26
  7. Nige

    darsy Guest

    oh, I didn't make myself clear - I imitated her stupid scotch
    sing-song voice after she'd taken the order and gone back to her lair.
     
    darsy, Dec 10, 2009
    #27
  8. Nige

    ogden Guest

    Oh. Game on then. And you didn't say she was scotch. No surprise she had
    trouble with speaking English.
     
    ogden, Dec 10, 2009
    #28
  9. Nige

    Pip Guest

    Might be an idea, that. I mean, having just received what may well turn
    out to be the last death threat of the year, and from the Life Pres of
    the BHaLC, to boot. Great work, man, but I can see headstones in your
    immediate future unless you do the scarcity thing.
     
    Pip, Dec 10, 2009
    #29
  10. Part of my frustration with Dutch is having to force myself to just
    accept things that shouldn't be.

    "Ik voel me ziek". Literally "I feel myself sick", used to declare that
    one is not feeling well.
     
    doetnietcomputeren, Dec 10, 2009
    #30
  11. Nige

    Brownz Guest

    "I feel myself, sick !" surely ?
     
    Brownz, Dec 10, 2009
    #31
  12. Nige

    Cab Guest

    Nah, it's

    "I feel myself until I'm sick".
     
    Cab, Dec 10, 2009
    #32
  13. Nige

    Higgins Guest

    That reminds me that you asked about my Dutch lessons a while ago and I
    forgot to respond.

    Doing 3 hours every Tuesday night at the local college. It's a bit slow
    and, like you say, it can be a bit of a struggle with the structure.

    I had to do an assessment test to figure out which level to start at and
    I got a much higher score at level 3 than I did at level 2 so it was
    clear that, while I can understand reasonably complex sentences, I need
    to sort out the basics.
     
    Higgins, Dec 10, 2009
    #33
  14. Nige

    ogden Guest

    Welsh? Never heard of 'em.
     
    ogden, Dec 10, 2009
    #34
  15. Nige

    'Hog Guest

    Considering the women, the porn and the drugs you should be ashamed of even
    noticing such things
     
    'Hog, Dec 10, 2009
    #35
  16. Nige

    darsy Guest

    well, I was driving, so completly sober; if I'd been drinking things
    might have got out of hand.

    in case anyone doubts me, it was here:

    http://www.cafe-anjou.co.uk/index.asp?textpage=home
     
    darsy, Dec 10, 2009
    #36
  17. If the cap fits, you may wear it.
     
    doetnietcomputeren, Dec 10, 2009
    #37
  18. I wonder if your levels are the same as what I've been doing. I just
    completed level 3, with a referal to take level 4 at semi intensive
    pace. Each level has been 50 tuition hours with 50+ home study hours.
    Semi intensive is three hours a day, three days per week plus
    equivilent in homestudy.

    Apparently, I am at, or should be at CEF B2 for reading, listening and
    speaking and B1 for writing. Doesn't feel like it. Apparently I should
    be able to take the Staatsexam, but I won't, because I don't need to.

    I struggle with writing in good form and I don't like the way the
    Talencentrum deals with the writing assignments and corrections etc.

    Speaking I'm okay, as long as the subject matter is at the right level.

    One thing I've found that really hampers my speaking is that
    conversations I could have in Dutch, are simply not interesting or are
    unecessary to have with most of the people I interact with.
     
    doetnietcomputeren, Dec 10, 2009
    #38
  19. Nige

    Ace Guest

    Jeezus.

    Nice selective use of accents.

    Oh, and "Hagort de for's de volatile "

    I'm guessing it's supposed to be "Fois de volaille", but "hagort"?
     
    Ace, Dec 10, 2009
    #39
  20. Nige

    ogden Guest

    My favourite is "Patede fais the volaille". I love it all the more
    because Google Translate renders it as "Pate doing the chicken".
     
    ogden, Dec 10, 2009
    #40
    1. Advertisements

Ask a Question

Want to reply to this thread or ask your own question?

You'll need to choose a username for the site, which only take a couple of moments (here). After that, you can post your question and our members will help you out.