Well as from today ...

Discussion in 'UK Motorcycles' started by Colin Irvine, Apr 2, 2008.

  1. Colin Irvine

    Domènec Guest

    To be noticed, rule #1 is they build as much they can with the money they
    get from charity, no government money can be spent. And at the moment, all
    the gazilion nutte^H^H^H^H^H tourists that pay a fee for the visit is
    accounted as charity :)
     
    Domènec, Apr 3, 2008
    #61
    1. Advertisements

  2. Using the patented Mavis Beacon "Hunt&Peck" Technique, dog
    Spotting that is a real feather in your cap.
     
    Wicked Uncle Nigel, Apr 3, 2008
    #62
    1. Advertisements

  3. Colin Irvine

    CT Guest

    One for the album-en.
     
    CT, Apr 3, 2008
    #63
  4. He wasn't referring to the past as such. That's why he wrote "are". This calls for the
    imperfect subjunctive in my brain.

    --
    --

    Paul.
    CBR1100XX SuperBlackbird (Buen mueble de patio)
    And a pushbike of some sort.
    BOTAFOT #4
    BOTAFOF #30
    MRO #24
    OMF #15
    UKRMMA #30

    Ovejas y buitres:
    http://obscuredomainname.org
     
    Paul Carmichael, Apr 3, 2008
    #64
  5. Colin Irvine

    des Guest

    No such thing in English, but you're almost right: the subjunctive is
    required here.

    D.
     
    des, Apr 3, 2008
    #65
  6. Colin Irvine

    Colin Irvine Guest

    So if he wanted to express it in the singular rather than the plural,
    i.e. starting "I always thought the Thunderace ...", how do you think
    should he say it?
     
    Colin Irvine, Apr 3, 2008
    #66
  7. Colin Irvine

    Lady Nina Guest

    It's good to see a free ranging cascade.
     
    Lady Nina, Apr 3, 2008
    #67
  8. The important thing to remember here is until a couple of years ago I'd never heard of
    subjunctives. Spanish is riddled with them and recently I've been comparing it with
    English. English too is peppered with subjunctives, but they tend to take the same form
    as the indicative and quite often the infinitive.

    http://www.ugr.es/~lquereda/teoria_subjuntivo.htm

    --
    --

    Paul.
    CBR1100XX SuperBlackbird (Buen mueble de patio)
    And a pushbike of some sort.
    BOTAFOT #4
    BOTAFOF #30
    MRO #24
    OMF #15
    UKRMMA #30

    Ovejas y buitres:
    http://obscuredomainname.org
     
    Paul Carmichael, Apr 3, 2008
    #68
  9. Colin Irvine

    Domènec Guest

    Yes, it's a direct translation of "siempre he pensado [from past until now]
    que las Thunderace son [now, then present] para pilotos experimentados".
     
    Domènec, Apr 3, 2008
    #69
  10. Colin Irvine

    des Guest

    The subjunctive is dying out in French, and you frequently hear people
    mauling it.

    être (to be)
    INDIC. SUBJ.
    je suis que je sois
    tu es que tu sois
    il/elle est qu'il/elle soit
    nous sommes que nous soyons
    vous êtes que vous soyez
    ils/elles sont qu'ils/elles soient

    avoir (to have)
    INDIC. SUBJ.
    j'ai que j'aie
    tu as que tu aies
    il/elle a qu'il/elle ait
    nous avons que nous ayons
    vous avez que vous ayez
    ils/elles ont qu'ils/elles aient

    You need to know the subjunctive of class I, II and III regular verbs
    ('regarder', 'finir' 'vendre'), but you only need to know the third
    person singular subjunctive, to be able to form the rest. 'finir', for
    example...

    INDIC. SUBJ.
    il finit qu'il finisse

    From there, you can infer ...

    que je finisse / que tu finisses / que nous finissions ...

    Finally, you need to know the irregular verbs like 'aller' ..

    qu'il aille
    "veux-tu que je m'en aille?" ('do you want me to leave?')

    The present subj. is formed as above. We have an imperfect subjunctive,
    but its use elsewhere than in serious literature is dying out. ..

    'je n'envisageais point que tu vinsses'.

    That sounds 'pompous' to our ears, so most people would say, 'je
    n'envisageais point que tu viennes'.

    The past subjunctive is formed with the auxiliary verb in the present
    subjunctive...

    qu'il soit venu
    "ça te gêne qu'il soit venu?" ('does it bother you that he came?')

    Conjunctions which _require_ the subjunctive are numerous ..

    * avant que + ne + subj. (before ...'
    "je suis parti avant qu'il n'arrive" ('I left before he got there')
    * afin que + subjunctive (so that .. / in order that...)
    "je travaille afin que toi tu puisses manger..." ('I work so that you
    can eat')
    * de peur que + ne + subj. (for fear that...)
    "j'ai arrêté de peur qu'il ne se vexe" ('I stopped, lest he be upset')
    * à moins que (+ ne) + subj. (unless ..)
    "je vais continuer, à moins que cela (ne) te gêne..." ('I'll continue,
    unless it bothers you ...)
    * pourvu que + subj. (may ...'
    "pourvu que ça continue!" ('long may it last!')

    .... and so on.

    Finally, commands are formed in French from the subj. 'être' in the
    subjonctif, for example is 'que tu sois,' and to tell a child to be
    good, for example, you wouldn't say 'es sage!' but 'sois sage!' Third
    person ('indirect') commands ('let him/her ..') are also formed with
    'que' + noun/pronoun + subjunctive. The most famous one that most Brits
    know is the (supposed) statement by Marie-Antoinette, 'let them eat
    cake', which in French is 'qu'ils mangent de la brioche!'. Other common
    uses of this are to tell someone to tell a third person to do something.
    So 'E.' comes up to me to tell me that her best friend 'K' has done her
    homework, but that she's off that day. 'Qu'elle m'envoie un mél!" would
    be my reply. 'Let her send me an e-mail'. 'envoie' is the third person
    subjunctive of the verb 'envoyer' ('to send').

    Anyway ...

    D.
     
    des, Apr 3, 2008
    #70
  11. Colin Irvine

    Domènec Guest

    I am having a feeling of [1] :)

    [1] Romanes Eunt Domus

    Romans Go Home! Funny sketch from Life of Brian

    Centurion: What is this then? Romanes eunt domus, "People called Romanes
    they go the house"?
    Brian It-it says, "Romans, go home"!
    Centurion: No, it doesn't! What's Latin for "Roman"? [grabs Brian's ear]
    Come on, come on!
    Brian: Romanus!
    Centurion: Goes like?
    Brian: Annus!
    Centurion: Vocative plural of annus is...?
    Brian: Anni?
    Centurion: [writes] Romani. And eunt? What is eunt?
    Brian: "Go"! Let-
    Centurion: Conjugate the verb "to go".
    Brian: Ire; eo, is, it, imus, itis, eunt!
    Centurion: So eunt is...?
    Brian: Third person plural, present indicative. "They go!"
    Centurion: But "Romans, go home" is an order, so you must use the...?
    Brian: The... imperative!
    Centurion: Which is...?
    Brian: I!
    Centurion: [twisting Brian's ear] How many Romans?
    Brian: [yelling] I.. Plural, plural! Ite, ite!
    Centurion: [writing] Ite. Domus? Nominative? But "go home", it is motion
    towards, isn't it, boy?
    Brian: Dative, sir!
    [The centurion promptly draws his swords and presses it against Brian's
    throat. Brian yells:]
    No, not dative! Not the dative, sir! No! The... accusative, accusative!
    Domum, sir, ad domum!
    Centurion: Except that domus takes the...?
    Brian: The locative, sir!
    Centurion: Which is?
    Brian: Domum!
    Centurion: [writing] Domum... -um [sheathing his sword] Understand?
    [Brian nods eagerly]
    Now, write it out a hundred times!
    Brian: Yes, sir, thank you, sir! Hail Caesar!
    Centurion: Hail Caesar. If it's not done by sunrise, I'll cut your balls
    off!
    Brian: Oh, thank you, sir. Thank you, sir. Hail Caesar and everything, sir!
     
    Domènec, Apr 3, 2008
    #71
  12. Colin Irvine

    Colin Irvine Guest

    <big snip>

    Indeed!

    I take your point about the use of the subjunctive in Spanish. I have
    yet, however, to see anyone other than myself and Platy express an
    opinion on how to phrase this correctly in English if using the
    singular. I'm willing to learn, of course.

    <taps foot>
     
    Colin Irvine, Apr 3, 2008
    #72
  13. Colin Irvine

    CT Guest

    There's no need really. As mentioned several times on here, language
    evolves and the original statement[1] is now generally stated thus:

    "I fort Funderaces were for geezers, innit"

    [1] "I always thought Thunderaces are only for experienced riders"
     
    CT, Apr 3, 2008
    #73
  14. Colin Irvine

    Colin Irvine Guest

    Silly sod!
     
    Colin Irvine, Apr 3, 2008
    #74
  15. Colin Irvine

    M J Carley Guest

    <Riverdances in>

    It depends on what you mean:

    `I always thought Thunderaces were only for experienced riders':

    I used to believe that, at the time, Thunderaces were for
    experienced riders [indicative];

    `I always thought Thunderaces were only for experienced riders':

    I used to hypothesize that, at the time, Thunderaces were for
    experienced riders [subjunctive];

    `I always thought Thunderaces are only for experienced riders':

    I used to believe that, then and now, Thunderaces are for
    experienced riders;

    `I think Thunderaces are only for experienced riders':

    I believe, now, that, now, Thunderaces are for experienced riders;

    `I think Thunderaces were only for experienced riders':

    I believe, now, that, then, Thunderaces were for experienced riders;
     
    M J Carley, Apr 3, 2008
    #75
  16. Colin Irvine

    Domènec Guest

    Stated as above and texted in some crypto-teen SMS encoding.
     
    Domènec, Apr 3, 2008
    #76
  17. A good one is a real feather in your cap.

    Phil
     
    Phil Launchbury, Apr 3, 2008
    #77
  18. Colin Irvine

    platypus Guest

    "I always thought" - past tense. "are" - present tense.
     
    platypus, Apr 3, 2008
    #78
  19. Colin Irvine

    platypus Guest

    This is why you want a VFR?
     
    platypus, Apr 3, 2008
    #79
  20. Are you saying this from the standpoint of a bloke wot nose, thereby saying that I wuz
    rong?

    Or is the key the missing "that" (como "que" en castellano)? Surely without the "that"
    the rest of it should be in quotes?

    If I were you, I should want to make it clear.

    --
    --

    Paul.
    CBR1100XX SuperBlackbird (Buen mueble de patio)
    And a pushbike of some sort.
    BOTAFOT #4
    BOTAFOF #30
    MRO #24
    OMF #15
    UKRMMA #30

    Ovejas y buitres:
    http://obscuredomainname.org
     
    Paul Carmichael, Apr 3, 2008
    #80
    1. Advertisements

Ask a Question

Want to reply to this thread or ask your own question?

You'll need to choose a username for the site, which only take a couple of moments (here). After that, you can post your question and our members will help you out.